Thursday, September 12, 2024

๐“๐ก๐ž ๐ญ๐ซ๐ข๐ฎ๐ฆ๐ฏ๐ข๐ซ๐š๐ญ๐ž ๐จ๐Ÿ ๐Œ๐š ๐™๐š๐š ๐ƒ๐š๐ฆ ๐’๐ฎ๐ฆ (๐„๐ค๐š๐ฃ๐š๐ญ๐ข, ๐‘๐š๐ก๐ฎ๐ฅ๐š, ๐š๐ง๐ ๐ƒ๐š๐ฆ๐œ๐ก๐ž๐ง ๐ƒ๐จ๐ซ๐ฃ๐ž ๐‹๐ก๐ž๐ฉ๐š).


༄།། เฝงཱུྃ་เฝ–ྷྱོཿ เฝกེ་เฝคེเฝฆ་เฝ˜เฝ‚ོเฝ“་เฝ”ོ་เฝ–เฝ‘ུเฝ“་เฝขྫོเฝ‚เฝฆ་เฝฃྷ་เฝ˜ོเฝข་เฝ–เฝ…เฝฆ།།

Hung Bhyo! To the assembly of the seven fully perfected wisdom-protecting deities, together with the goddess,

เฝฆོ་เฝฆོเฝ ི་เฝུเฝ‚เฝฆ་เฝ‘เฝ„་เฝ˜เฝུเฝ“་เฝ”เฝ ི་เฝ‚เฝོเฝข་เฝ˜་เฝ‘เฝ„་།།
We offer torma in accordance with each of your enlightened minds and intentions.

เฝ˜เฝོ་เฝขྒུเฝ ི་เฝ เฝ‘ོเฝ‘་เฝกོเฝ“་เฝขྒྱ་เฝ˜เฝšོเฝ ི་เฝ–เฝ€ུเฝข་เฝ–་เฝ”ོเฝข།།
All desired offerings and necessities are respectfully presented, as vast as the ocean.

เฝ–ྱเฝ„་เฝ†ུเฝ–་เฝ–เฝข་เฝ‘ུ་เฝฆྲུเฝ„་เฝฆྐྱོเฝ–་เฝ˜ི་เฝ‚เฝกེเฝฃ་เฝ–เฝข།།
Protect and guard us unfailingly until the attainment of complete enlightenment.

เฝฆྤྱི་เฝฆྒོเฝฆ་เฝ–เฝฆྟเฝ“་เฝฆྲུเฝ„་เฝ–เฝฆྟเฝ“་เฝ เฝ›ིเฝ“་เฝ เฝ‘เฝฆ་เฝ”་เฝฆྤེเฝฃ།།
Spread and expand the teachings of the Buddha universally, beyond all boundaries.

เฝ˜ི་เฝ˜เฝུเฝ“་เฝ€ུเฝ“་เฝžི་เฝ˜เฝུเฝ“་เฝขྐྱེเฝ“་เฝขྟེเฝ“་เฝ เฝ–ྲེเฝฃ་เฝฆྒྲིเฝ‚เฝฆ།།
May all disharmony be pacified and conducive interdependent conditions arise.

เฝเฝ˜เฝฆ་เฝ‚เฝฆུเฝ˜་เฝ‘เฝ–เฝ„་เฝ–เฝฆྡུเฝฆ་เฝ‚เฝ“ོเฝ‘་เฝ–ྱེเฝ‘་เฝ‘เฝ‚ྲ་เฝ–เฝ‚ེเฝ‚เฝฆ་เฝฆྒྲོเฝฃ།།
Subdue and liberate the obstructing forces and harmful enemies of the three realms.

เฝ‚เฝžི་เฝ–ྱེเฝฆ་เฝ€ུเฝ“་เฝུ་เฝ–เฝ€ྲ་เฝคིเฝฆ་เฝ–เฝ‘ེ་เฝฃེเฝ‚เฝฆ་เฝ˜เฝ›ོเฝ‘།།
May all causes and foundations be filled with auspiciousness and well-being.

เฝงཱུྃ་เฝฃเฝฆ་เฝ‘เฝ„་เฝกེ་เฝคེเฝฆ་เฝšོเฝ‚เฝฆ་เฝ€ྱི་เฝขྫེ་เฝ˜ོ་เฝ“ི།།
From the syllable Hung arises the principal goddess, the embodiment of enlightened activity and wisdom,

เฝྲเฝ‚་เฝ เฝུเฝ„་เฝ เฝ–เฝข་เฝ˜་เฝขเฝฃ་เฝ‚เฝ…ིเฝ‚་เฝ†ེเฝ“་เฝ˜ོ་เฝ‘เฝ„༌།།
The fierce, blood-drinking blazing goddess—Ekajati, the One-Tressed Mother,

เฝฆྤྲུเฝฃ་เฝ”เฝ ི་เฝ‚เฝŸเฝ ་เฝ˜เฝ†ོเฝ‚་เฝกเฝ„་เฝฆྤྲུเฝฃ་เฝ•ོ་เฝ‰་เฝ–เฝขྒྱเฝ‘།།
The supreme emanated planetary deity—Rahula—and his eight fierce emanated warriors,

เฝฆྐྱེเฝฆ་เฝ˜เฝ†ོ་เฝ เฝ–เฝข་เฝ–་เฝ˜เฝ†ེเฝ‘་เฝ‘เฝ„་เฝฆྐུ་เฝ เฝོเฝข་เฝ–เฝ…เฝฆ།།
Kyechok Barwa, his siblings, and their entire retinue,

เฝ เฝ‘ིเฝข་เฝ‚เฝคེเฝ‚เฝฆ་เฝ•ྱི་เฝ“เฝ„་เฝ‚เฝฆเฝ„་เฝ–เฝ ི་เฝ˜เฝ†ོเฝ‘་เฝ–เฝžེเฝฆ་เฝฃ།།
Please come here and accept these outer, inner, and secret offerings.

เฝ เฝ‘ོเฝ‘་เฝ”เฝ ི་เฝ‘ོเฝ“་เฝ‘เฝ‚ོเฝ„เฝฆ་เฝ เฝ•ྲིเฝ“་เฝฃเฝฆ་เฝขྫོเฝ‚เฝฆ་เฝ”เฝข་เฝ˜เฝ›ོเฝ‘།།
May all aspirations and activities be fulfilled and perfected in accordance with the enlightened intent.


Signed: The 17th Thangtong Rinpoche
Date: 7-3-2150 (Tibetan calendar)


Translated by: Phub Dorji Wang

๐’ซ๐’ฝ๐“Š๐’ท ๐’Ÿโ„ด๐“‡๐’ฟ๐’พ ๐’ฒ๐’ถ๐“ƒโ„Š

༈ เฝ–ྱเฝ„་เฝ†ུเฝ–་เฝฆེเฝ˜เฝฆ་เฝ˜เฝ†ོเฝ‚་เฝขིเฝ“་เฝ”ོ་เฝ†ེ། །
๐”น๐• ๐••๐•™๐•š๐•”๐•š๐•ฅ๐•ฅ๐•’, ๐•ก๐•ฃ๐•–๐•”๐•š๐• ๐•ฆ๐•ค ๐•’๐•Ÿ๐•• ๐•ค๐•ฆ๐•“๐•๐•š๐•ž๐•–;
เฝ˜་เฝฆྐྱེเฝฆ་เฝ”་เฝขྣเฝ˜เฝฆ་เฝฆྐྱེเฝฆ་เฝ”་เฝ‘เฝ„༌། །
๐•„๐•’๐•ช ๐•š๐•ฅ ๐•’๐•ฃ๐•š๐•ค๐•– ๐•š๐•Ÿ ๐•ฅ๐•™๐• ๐•ค๐•– ๐•š๐•Ÿ ๐•จ๐•™๐• ๐•ž ๐•š๐•ฅ ๐•™๐•’๐•ค ๐•Ÿ๐• ๐•ฅ ๐•’๐•ฃ๐•š๐•ค๐•–๐•Ÿ;
เฝฆྐྱེเฝฆ་เฝ”་เฝ‰เฝ˜เฝฆ་เฝ”་เฝ˜ེเฝ‘་เฝ”་เฝกเฝ„༌། །
๐•„๐•’๐•ช ๐•š๐•ฅ ๐•Ÿ๐•–๐•ง๐•–๐•ฃ ๐••๐•–๐•”๐•๐•š๐•Ÿ๐•– ๐•จ๐•™๐•–๐•ฃ๐•– ๐•š๐•ฅ ๐•™๐•’๐•ค ๐•’๐•ฃ๐•š๐•ค๐•–๐•Ÿ; เฝ‚ོเฝ„་เฝ“เฝฆ་เฝ‚ོเฝ„་เฝ‘ུ་เฝ เฝ•ེเฝฃ་เฝ–เฝข་เฝคོเฝ‚ །
๐•„๐•’๐•ช ๐•š๐•ฅ ๐•˜๐•  ๐• ๐•Ÿ ๐•š๐•Ÿ๐•”๐•ฃ๐•–๐•’๐•ค๐•š๐•Ÿ๐•˜, ๐•—๐•ฆ๐•ฃ๐•ฅ๐•™๐•–๐•ฃ ๐•’๐•Ÿ๐•• ๐•—๐•ฆ๐•ฃ๐•ฅ๐•™๐•–๐•ฃ!